"扫一扫,加我微信"
升降机,升降平台是华雄企业的主打产(chǎn)品,欢迎访问我司官网,选购(gòu)您所需要的升降机械!
多(duō)年升降机制作(zuò)经验
专业的升降机·升降平台制作(zuò)销售商(shāng)
免费咨询热线(xiàn):
188-8835-2017
联系方式
山(shān)东华雄机械有(yǒu)限公(gōng)司

免费咨询热线(xiàn):400-000-8651
座机:0531-84381233
手机:18888-35-2017
传真:0531-84281997
邮箱:jinanchenmo@foxmail.com 
网址:www.jnhuaxiong.com
地址: 山(shān)东省济南市济阳县济阳街(jiē)道经二路大邝居394号
开户行:中(zhōng)国(guó)银行济阳开元大街(jiē)支行
账  号:223430233459
您所在的位置:首页(yè) > 新(xīn)闻动态 > 华雄动态 >

华雄机械深入学(xué)习上合峰会习总讲话

2018-06-16 20:46:44   来源:山(shān)东华雄机械有(yǒu)限公(gōng)司    点击:
   华雄机械结合升降平台生产(chǎn) ,深入学(xué)习领悟习总书记上合峰会讲话精(jīng)神,并作(zuò)为(wèi)公(gōng)司指导思想进行讨论,要求写出心得体(tǐ)会。
 国(guó)际在线(xiàn)报道(记者张意、蔺博):中(zhōng)国(guó)国(guó)家主席习近平10日在上海合作(zuò)组织成员国(guó)元首理(lǐ)事会第十八次会议上的讲话引发海外华人华侨的热烈反响,他(tā)们纷纷表示将在“上海精(jīng)神”的指引下,积极投入中(zhōng)国(guó)与上合组织各成员国(guó)之间经贸、文(wén)化、教育等各领域的合作(zuò)往来。
  中(zhōng)塔文(wén)化产(chǎn)业发展交流中(zhōng)心创始人韩东起在接受本台记者采访时表示,习主席宣布中(zhōng)方将在上海合作(zuò)组织银行联合体(tǐ)框架内设立300亿元人民(mín)币等值专项贷款,这一消息振奋人心。他(tā)将抓住机遇,为(wèi)中(zhōng)哈企业经贸合作(zuò)搭建桥梁。
  韩东起说:“这是一个非常振奋人心的消息。目前,塔吉克斯塔很(hěn)多(duō)企业存在着(需要解决的)问题,特别是缺少资金和人才,而这个消息可(kě)以说非常及时,让塔吉克斯塔的一些企业看到了曙光和光明。我中(zhōng)心就是一个推动中(zhōng)塔经贸文(wén)化教育的平台,我将积极地为(wèi)中(zhōng)塔双方的企业寻找合作(zuò)的机会,把中(zhōng)国(guó)的一些企业和塔吉克的企业进行对接,加强双方经贸往来,我愿意在中(zhōng)间贡献自己的力量。”
  哈萨克斯坦阿拉木(mù)图市国(guó)际哈中(zhōng)语言学(xué)院汉语教学(xué)与国(guó)际交流副院长(cháng)沙吾列.安(ān)尼瓦尔表示,习近平主席讲话中(zhōng)提到各成员国(guó)要进一步加强合作(zuò)共赢,而汉语传播对加强中(zhōng)国(guó)与上合组织成员国(guó)之间在各个领域的合作(zuò)至关重要。
  沙吾列.安(ān)尼瓦尔说:“上合组织要把两国(guó)之间的友谊传递下去,要让汉语教学(xué)在哈萨克斯坦进行普及,让哈萨克斯坦各民(mín)族人民(mín)意识到通过学(xué)习汉语,(可(kě)以加强)农业、金融、工(gōng)业等各个领域与中(zhōng)国(guó)合作(zuò)发展,共同促进地区(qū)稳定,实现互利共赢。”
  习近平主席在讲话中(zhōng)提到,文(wén)明多(duō)样性是人类进步的不竭动力,不同文(wén)明交流互鉴是各国(guó)人民(mín)共同愿望。对此,沙吾列.安(ān)尼瓦尔希望越来越多(duō)的哈萨克斯坦学(xué)生到中(zhōng)国(guó)留学(xué),了解中(zhōng)国(guó)的文(wén)化,并用(yòng)学(xué)到的文(wén)化知识建设自己的国(guó)家。
  沙吾列.安(ān)尼瓦尔说道:“哈萨克斯坦地大物(wù)博,但是科(kē)学(xué)技(jì )术人员却非常少,作(zuò)为(wèi)一个汉学(xué)家,我要用(yòng)自己真实的认知去引导哈萨克斯坦的学(xué)生。我经常跟当地学(xué)生说,好好学(xué)习中(zhōng)国(guó)文(wén)化,到中(zhōng)国(guó)去留学(xué),学(xué)习中(zhōng)国(guó)的高新(xīn)技(jì )术,回国(guó)为(wèi)哈萨克斯坦的发展做出自己的贡献,通过学(xué)到的知识加强两国(guó)之间的合作(zuò)。”